轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.

注冊(cè)伴侶關(guān)系能夠轉(zhuǎn)成婚姻關(guān)系,婚姻關(guān)系也可以轉(zhuǎn)成注冊(cè)伴侶關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les questions d'environnement sont importantes pour l'économie, et vice versa.

環(huán)境所發(fā)生的變化對(duì)經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生影響反之也一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un Kosovo stable et européen signifie une région des Balkans occidentaux stable, et vice versa.

一個(gè)穩(wěn)定的、歐洲的科索沃意味著一個(gè)穩(wěn)定的西巴爾干地區(qū),反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne peut y avoir de sécurité sans développement et vice versa.

沒有發(fā)展,不可能有安全;反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU tirera parti de l'apport du secteur privé, et vice versa -?demain encore plus qu'aujourd'hui.

聯(lián)合國(guó)明天從私營(yíng)部門得到的好處將會(huì)比今天更多,反過來也是一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne saurait y avoir de développement sans sécurité et stabilité, et vice versa.

沒有安全與穩(wěn)定,就沒有發(fā)展,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sécurité des Israéliens dépend de la sécurité des Palestiniens, et vice versa.

以色列人的安全依賴巴勒斯坦人的安全,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En effet, la pauvreté monétaire et la pauvreté humaine peuvent entra?ner l'exclusion sociale, et vice versa.

收入貧困和人類發(fā)展方面的貧困可以造成社會(huì)排斥,同樣,社會(huì)排斥也會(huì)造成收入貧困和人類發(fā)展方面的貧困。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des aides financières sont versées aux familles hutus qui accueillent un orphelin tutsi et vice versa.

對(duì)撫養(yǎng)圖西人孤兒的胡圖族家庭給予經(jīng)濟(jì)獎(jiǎng)勵(lì),反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le TNP a établi un lien étroit entre la non-prolifération et le désarmement et vice versa.

《不擴(kuò)散條約》確立了不擴(kuò)散與裁軍之間的密切關(guān)系,反過來也是如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les biens meubles corporels pourraient constituer des stocks pour le vendeur mais pas pour l'acheteur, ou vice?versa.

有形物可能對(duì)出賣人是庫(kù)存品而對(duì)買受人不是庫(kù)存品,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pension de retraite de la femme peut donner lieu à réversion à son conjoint et vice versa.

但是,婦女可以享受適用于其丈夫的退休金條例,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il serait aussi intéressant de savoir quel tribunal a compétence lorsqu'un Jaafari épouse une Sunni et vice versa.

她想知道當(dāng)賈法里教派的男子尋求與遜尼教派的婦女離婚時(shí),哪個(gè)法院有管轄權(quán),反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des efforts de prévention des conflits créent un environnement renfor?ant un développement soutenu et équitable, et vice versa.

防止沖突的努力能夠帶來加強(qiáng)可持續(xù)平等發(fā)展的環(huán)境,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe au plus haut point d'intégrer le contr?le du crime dans ces domaines d'activité, et vice versa.

將控制犯罪作為這些議程的內(nèi)容之一是十分重要的,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En cas de décès d'un pensionné, sa veuve et ses enfants continuent à recevoir sa pension et vice versa.

如果領(lǐng)取養(yǎng)老金的男性去世,其遺孀和子女將繼續(xù)領(lǐng)取其養(yǎng)老金,反之亦然

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme l'auteur ne parlait pas le cingalais, l'agent a assuré l'interprétation du tamoul vers le cingalais et vice versa.

由于提交人不會(huì)說僧迦羅語(yǔ),安警就在泰米爾語(yǔ)和僧迦羅語(yǔ)之間進(jìn)行互譯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élimination de la pauvreté peut donc contribuer de manière considérable à la réalisation d'autres objectifs connexes, et vice versa.

因此,消除貧窮可以對(duì)實(shí)現(xiàn)其他有關(guān)目標(biāo)作出重大貢獻(xiàn),反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines questions qui n'étaient pas abordées dans le code étaient traitées dans les normes de conduite, et vice versa.

他指出,有些領(lǐng)域是道德守則未涉及的,但在《行為標(biāo)準(zhǔn)》中觸及,有些領(lǐng)域則是相反情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons travailler pour veiller à mieux intégrer la prévention du VIH aux services de santé reproductive et vice versa.

我們必須努力確保艾滋病毒預(yù)防措施被更好地納入生殖健康服務(wù)中,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Enfin, plus précisément j'avais des élèves B2 dans des groupes C1, et vice versa.

反正,更確切地來說,C1班里有幾個(gè)B2的學(xué)生,反之亦然。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le French Podcast

Par exemple, Romeo était éperdument amoureux de Juliette, et vice versa, ils étaient éperdument amoureux l'un de l'autre.

例如,羅密歐深深地愛著朱麗葉,反之亦然,他們彼此深深地相愛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com